…2018年 コメント欄• 普通に内輪ネタがきっついので関係ないスレで話題にしないでほしい -- 名無しさん 2019-09-03 01:32:58• 1日20万アクセスもあるんかここ… -- 名無しさん 2019-09-27 14:56:55• 痴呆と変人しか居ないけど滅多に荒れる事が無いまとめサイト -- 名無しさん 2019-10-02 02:23:10• アフィリエイトブログだけどすこ -- 名無しさん 2019-10-12 19:58:18• かんなちゃんって誰が作ったんや -- 名無しさん 2019-10-24 18:24:02• ギロの記事も作っとけ -- 名無しさん 2019-10-25 08:20:22• アフィカスいい加減うぜぇわ -- 名無しさん 2019-11-09 07:36:54• アフィカスいい加減うぜぇわ(嫉妬) -- 名無しさん 2019-12-04 00:01:43• -- 名無しさん 2020-01-08 22:38:26• ゲロ吐き画像も加え入れろ~? -- 名無しさん 2020-01-26 02:08:20 名前: コメント:.
次の直接的な表現よりむしろ自然に伝わるネイティブっぽい言い方かも。 ) 英語の場合はいつでも間接的な表現が一番自然に使われているのがほとんどの傾向です。 でも気にしないでください。 これからネイティブが実際に使う自然なフレーズを教えるのです。 ポイント: 強調したいときに、「absolutely」 確実に/絶対に)という言葉を入れます。 」になります。 しかしこの場合だとネイティブは以上のフレーズを使います。 例文:"His University degree is totally irrelevant to his current job. " 彼の大学での肩書きは現在の仕事と全く無関係(・意味がない)。 2)と3)は少しニュアンスが似ています。 そして、「xxx has got nothing to do with xxx」が一番ストレートな言い方だと思いますが、これは親しい仲での会話で使う方が好ましいですので、ビジネスや丁寧に説明をしたい時に以下のフレーズも使えます。 Correlateというのは、〈二つのことが〉相互に関連がある、〔…と〕互いに関係があるという意味ですので、「not」をつけることで、この関連性又は無関係との事を強調します。 例:"One's achievement in high school is not always directly correlated to their future success. " 「学生時代の学績とは、その人のこれからの将来の成功と(いつも)直接関連があるとは限らない」.
次のまとめ管理人がここまで絡まれるなんておかしいですよ・・ -- 名無しさん 2018-04-07 12:39:59• 衰退してて草 -- 名無しさん 2018-12-03 22:51:20• ゲームまで出てるというね -- 名無しさん 2018-12-17 15:57:10• ここに描かれている関係ない部ちゃんはかしこそう -- 名無しさん 2019-03-09 15:41:35• ここに貼られてる関係ない部ちゃんは誰かが描いたか分かるニキおらんか? 貼られたスレでも教えてクレメンス -- 名無しさん 2019-05-22 00:10:14• -- 名無しさん 2019-06-07 20:48:40• 関係ない部ちゃんの生みの親で、仲良しバナー絵師のギロニキについてもそろそろ言及オナシャス -- 名無しさん 2019-06-13 03:34:57• 普通に内輪ネタがきっついので関係ないスレで話題にしないでほしい -- 名無しさん 2019-09-03 01:32:58• 1日20万アクセスもあるんかここ… -- 名無しさん 2019-09-27 14:56:55• 痴呆と変人しか居ないけど滅多に荒れる事が無いまとめサイト -- 名無しさん 2019-10-02 02:23:10• アフィリエイトブログだけどすこ -- 名無しさん 2019-10-12 19:58:18• かんなちゃんって誰が作ったんや -- 名無しさん 2019-10-24 18:24:02• ギロの記事も作っとけ -- 名無しさん 2019-10-25 08:20:22• アフィカスいい加減うぜぇわ -- 名無しさん 2019-11-09 07:36:54• アフィカスいい加減うぜぇわ(嫉妬) -- 名無しさん 2019-12-04 00:01:43• -- 名無しさん 2020-01-08 22:38:26• ゲロ吐き画像も加え入れろ~? -- 名無しさん 2020-01-26 02:08:20.
次の