この項目では、楽曲について説明しています。 穀物を原料とした駄菓子については「」をご覧ください。 雑誌については「」をご覧ください。 化粧用具については「」をご覧ください。 『Go! プリンセスプリキュア』に登場する妖精については「」をご覧ください。 第2位()• 第1位() シングル 年表 1962年 パフ 1963年 500マイルもはなれて 1963年 目次• 概要 [ ] 「パフ」の歌詞は1959年、レニー・リプトン が19歳の時、 の詩 "" の一節 "Really-O, Truly-O, little pet dragon. " に影響されて作った。 その後、1963年2月にシングルとして発表され 、大ヒットした。 歌詞は、の「パフ」と少年ジャッキー・ペーパーとの交流と別れを描いている。 舞台はおとぎの国 Honah Lee の海。 パフの名前はドラゴンの不思議な鳴き声に由来している。 一説では少年ジャッキー・ペーパーがパフの前に現れなくなったのはジャッキーがに行き戦死したためだと解釈されており、 この解釈によりこの曲はだと受け取られている。 アメリカではドラッグ・ソングと曲解され、のになっているとの噂が流れ、所持にを科しているなどでになった。 しかし、作詞者はこれを強く否定し、ステージ上でも観客に無関係をアピールし続けている。 1985年10月9日にので行なわれたコンサート『 Peter, Paul and Mary 25th Anniversary concert 』では、ピーター・ヤロー自らが「歌詞の解釈に誤解があるようだが、他意はなく、子どもの成長の歌だ」という内容のコメントをしている。 1978年、アメリカ合衆国では、この曲を題材にとった短編アニメ「""」がテレビ放映されている。 パフの声はがあてた。 1979年と1982年には続編が放映されている。 "Puff the Magic Dragon" はにおいてを指す米軍にもなっている。 日本において [ ] 「パフ」は小学校三年生向けの音楽教科書に掲載され、また幼児向け番組で放映されるなど子供向けの切ない曲としての印象が強いが、この曲をフォークソングとして知った世代にはベトナム戦争に関わる反戦歌と受け取られていることも多い。 日本語詞は(『小学校の音楽3』使用)、(『』使用)、、などが存在する。 1990年代の(7代目・B13型系)やのシリーズのでとして使用された。 また、英語詞版の曲が・『』のエンディングテーマとして使用された。 カバー [ ]• バックの演奏はが担当した。 がと共演して世界的にヒットしたアルバム『 』(2011年10月12日、 TOCT-27098)にも、由紀が一部を野上彰の日本語詞・一部を英語詞で歌う同曲が収録されている。 の編曲・指揮で、ブラス入りの「ニュー・サウンズ・オーケストラ」により演奏されたアメリカン・フォーク・ソング曲集に、12曲中の1曲として収録されている。 日本語訳はの翻訳によりから出版された(2008年、)。 脚注 [ ].
次の彼は言った世界は必ずしもみんな平等とは限らない 彼は言った世の中には絶対勝者と敗者が存在する 彼は言ったその勝者の頂点が自分自身そうTop of the world 彼が法であり秩序保たれるすぐさまなくなる世界のWar 時は来た彼こそ真の支配者 彼の前にひざまずくのは敗者 感謝の言葉彼に乱射 賢者 識者 かけろ拍車 民共崇める準備はいいか? 自分を高める運気欲しいか? さあみんな手を天にかかげそして今こそ祈れ 恐れるな おののくな 吠えろ hey 声あげろ ho その血と魂を今ささげろ 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We live in Tokyo. na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We believe in new God na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 大地パッカーン海もパッカーン 気取ってるモーゼとかいうやつもパッカーン そんなに褒めるのやめてくれよ ペコペコすんなよおいナポレオン キングならそう歴史くつがえす 彼こそすなわちTop of the world. A to the T to the S to the U. H to the I to the K to the O. ありがたきこの名を呼んでみよう A TSU HI KO Say天才! 天才! まさに天才! 天才! Say天才! 天才! まさに天才! 天才! Say天才! 天才! もっともっと叫べー! 恐れるな おののくな 吠えろ hey 声あげろ ho その血と魂を今ささげろ 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We live in Tokyo. na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We believe in new God na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human.
次の彼は言った世界は必ずしもみんな平等とは限らない 彼は言った世の中には絶対勝者と敗者が存在する 彼は言ったその勝者の頂点が自分自身そうTop of the world 彼が法であり秩序保たれるすぐさまなくなる世界のWar 時は来た彼こそ真の支配者 彼の前にひざまずくのは敗者 感謝の言葉彼に乱射 賢者 識者 かけろ拍車 民共崇める準備はいいか? 自分を高める運気欲しいか? さあみんな手を天にかかげそして今こそ祈れ 恐れるな おののくな 吠えろ hey 声あげろ ho その血と魂を今ささげろ 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We live in Tokyo. na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We believe in new God na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 大地パッカーン海もパッカーン 気取ってるモーゼとかいうやつもパッカーン そんなに褒めるのやめてくれよ ペコペコすんなよおいナポレオン キングならそう歴史くつがえす 彼こそすなわちTop of the world. A to the T to the S to the U. H to the I to the K to the O. ありがたきこの名を呼んでみよう A TSU HI KO Say天才! 天才! まさに天才! 天才! Say天才! 天才! まさに天才! 天才! Say天才! 天才! もっともっと叫べー! 恐れるな おののくな 吠えろ hey 声あげろ ho その血と魂を今ささげろ 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We live in Tokyo. na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 We believe in new God na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human. 」 na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata na,ka,ta,nakata 「I'm a perfect human.
次の