あなたが思うより強く 歌詞。 歌詞検索サービス 歌ネット

First Love 宇多田ヒカル 歌詞情報

あなたが思うより強く 歌詞

You should be stronger than me 歌詞の意味: あなたは私よりも強いはず You been here 7 years longer than me 歌詞の意味: 私よりも長い 7 年間ここにされて Don't you know you supposed to be the man, 歌詞の意味: 、男になりなっていると知らない Not pal in comparison to who you think I am, 歌詞の意味: ない私と思う人と比較してパルします。 You always wanna talk it through - I don't care! 歌詞の意味: 常にそれを話したい - 気にしない! I always have to comfort you when I'm there 歌詞の意味: 私はいつも私が時にあります。 But that's what I need you to do - stroke my hair! 歌詞の意味: 何が必要-あなたが私の髪をストローク! 'cause' I've forgotten all of young love's joy, 歌詞の意味: だって「若い愛喜びすべてを忘れてしまった Feel like a lady, but you my lady boy, 歌詞の意味: 女性が私のレディー ボーイのように感じる You should be stronger than me, 歌詞の意味: あなたは、私より強くなる必要があります。 But instead you're longer than frozen turkey, 歌詞の意味: しかし、代わりにあなたは冷凍ターキーを超える Why'd you always put me in control? 歌詞の意味: 常にコントロールしていた理由ですか。 All I need is for my man to live up to his role, 歌詞の意味: すべての I 必要は、彼の役割に応えるために私の男 Always wanna talk it through- I'm ok, 歌詞の意味: 常にそれの話を - 私は [ok] をします。 Always have to comfort you every day, 歌詞の意味: あなたの毎日を快適に常に持っています。 But that's what I need you to do - are you gay? 歌詞の意味: それは何が必要か - するあなたはゲイですか? I've forgotten all of young love's joy 歌詞の意味: 若者たちの愛の喜びのすべてを忘れてしまった Feel like a lady, but you my lady boy 歌詞の意味: 、女性が、あなたの女性の少年は私のように感じる He said 'the respect I made you earn - 歌詞の意味: 彼は言った ' を獲得 - あなたを作られた点 Thought you had so many lessons to learn' 歌詞の意味: 非常に多くの教訓を学びを考えた ' I said 'You don't know what love is - get a grip! ' - 歌詞の意味: 私は言った '愛がどういうものか分からない - グリップを得る! ' Sounds as if you're reading from some other tired script 歌詞の意味: いくつかの他の疲れているスクリプトから読んでいるかのように聞こえる I'm not gonna meet your mother anytime 歌詞の意味: いつでもあなたの母親を満たすためにつもりはないです。 I just wanna rip your body over mine 歌詞の意味: 私は私の上のあなたの体をリッピングしたいです。 So tell me why you think that's a crime 歌詞の意味: だからなぜあなたは犯罪だと思うを教えてください。 同じ歌手のアルバムの包括的なリストを検索するには、[エイミー ・ ワインハウス] をクリックしてください。 あなたはそのような歌詞を愛する場合は、あなたのお気に入りにこのページを追加することができます。 一方、このアルバムに収録されていない他の曲をご存知の方は、お気軽にお問い合わせください。 データベースの次回の更新時に含めます。

次の

「あなたのお姫様は誰かと腰を振ってるわ」Coccoが解き放つ強さとは

あなたが思うより強く 歌詞

歌詞全体の解釈 まずはこの曲の歌詞全体の解釈から。 3分ほどの短い曲。 歌詞も3段落だけと短いです。 2段落までは「光る川面」「彩り」という言葉があり、明るさを感じる流れなのですが、最後の3段落目でふっと画面が暗くなります。 「あの夜」という言葉の影響ですね。 別れた恋人を思い出す一場面を切り取った歌詞。 短いながらもその心境がじんわりと伝わってきます。 「僕」や「私」という一人称が出てこないので、主人公が男性か女性かはっきりとはしません。 「君」ではなく「あなた」という言葉が使われているため、主人公は女性なのかな?と思ったりもしますが、「柔肌」という言葉を考えると、やはり主人公は男性の設定ではないでしょうか。 歌詞の深読み ここからは歌詞を抜粋し、独自解釈の深読みをしていきます。 川下の方で光る 水面 ぼんやり見てた そっと目を閉じてみる あなたを感じる <出典>血の管 /Mr. Children 作詞:桜井和寿 僕としては、川にかかる橋の上で、水面を眺めながらたそがれている人物を思い浮かべます。 彩りを増すばかり 愛しい日の面影 もどかしい程 心に降り積もる <出典>血の管 /Mr. しかし、それはもう過去のこと。 別れてしまったのですから、付き合っていたころのような姿を主人公に見せることはもうないでしょう。 そのことを主人公自身もよくわかっています。 だからこそ、愛しい思い出をどんどん思い返して降り積もっていくのがもどかしいのです。 柔肌の上に浮かぶ 血の管にくちづけた あの夜を思いだす 独りを感じる <出典>血の管 /Mr. ちなみに、こうして夜の場面を思い出すところから、この別れは死別ではないと考えています。 肌に浮かぶ血管って、確かにセクシーですよね。 他の人も同じことを言うのを聞いたことがあるので僕だけではないはず…。 ちなみに、女性も男性の血管に対してセクシーさを感じる。 というのも有名な話ですが、それでよかったでしょうか? それはさておき、主人公の思い出はまたも自分を苦しめます。 満たされた場面のことを思い返して浸っても、それはもう現実ではありません。 そのギャップで独りであることをより強く感じてしまいます。 それでも、こういうきれいな場所での一人のたそがれってやってしまうんですよね。 そんな主人公の姿と心境を思うと、切なさにしっとりと共感してしまいます。 学びの一言 切なくなることはわかっていても、別れた人とのきれいな思い出を忘れることはできない。 本当に好きだった相手との別れ。 きれいな思い出は勝手に浮かんできてしまうものですよね。 その気持ちに導かれて、きれいな景色の場所へと体が向かってしまう。 そしてきれいな場所に来てしまったら、いよいよ思い出をどんどん思い出すことになっていきます。 個人的な経験上ではありますが、失恋ってこういうものではないでしょうか。 むしろこれがないと、いつまでも忘れることができません。 思い出は過去のものだと、何度も自分自身で再確認してこそ、次へ進めるのだと思います。

次の

【歌詞和訳】Stronger (What Doesn’t Kill You)

あなたが思うより強く 歌詞

曲そのものは、一貫して「あなたがこの世から消えてしまって悲しい・・。 」という思いを歌ったものなのですが、米津玄師さんなりの「人の死」への想いが込められているようです。 とにかく悲しい、寂しいという思いを歌っているのですが、ただそれだけではない、 いろいろな感情を呼び起こさせる歌詞になっています。 悲しげな表情を浮かべる米津玄師さんと、その雰囲気に似つかわしくないハイヒール。 一見すると、なんとも理解出来ない行動・・。 ですが、米津玄師さんは、このハイヒールで、他人には理解されない 「2人を繋ぐ何か」として表現したかったそうです。 詳しくは、『 米津玄師 ・・・・・・とLemon。 」と思うことはよくあります。 しかし、これは 夢ではなく現実。 あなたがこの世にいないという、 悲しい現実が「夢」だったらよかったのにと、嘆いている状態です。 「思い出」に埃がかかるほど、時が経っているのに、未だにあなたの夢を見る・・。 今でも「あなた」の死を受け入れられていないほど、悲しんでいるようですね。 「昏い くらい 」は、「暗い」と比べると、感情や道理的なニュアンスがありますので、 ここではネガティブな過去という表現になるかもしれません。 しかし「昏い」には、霞んでぼやけた状態でくらい。 という意味もありますので、どちらとも受け取れるかもしれませんね。 私の昏い過去も、いつかあなたに打ち明けられると思っていたのに、あなたはもういない。 取り戻すことのできない「幸せ」は、過去だけでなく、未来さえも昏くしていくことでしょう。 深く傷ついた心は、癒えることは無いかもしれません。 最も深い悲しみということですね。 「わたし」にとっての 「あなた」の存在がどれだけ大切だったか・・それが伝わってくる歌詞です。 「あの日」とは、失ったその日、その瞬間を表しているのかもしれません。 今までの「幸せ」な思い出はもちろん、「悲しみ・苦しみ」という今の現実さえも、すべてひっくるめて愛している。 「あなた」への想いの強さが解るサビです。 「レモンの匂い」は、「あなたの匂い」を比喩した形で表現しています。 思い出には、視覚や感触だけでなく「匂い」も大きな記憶として残ります。 そして、ここでは2つの解釈をしました。 そのまま「あなた」の匂いをレモンに例えた?• 「苦いレモンの匂い」は 遺体の匂い? 「あなた」の匂いをレモンに例えた? 「あなた」の匂いをレモンに例え、ひとつの記憶として存在している という解釈をした場合。 「あなた」と「わたし」が、気持ちも 距離感も 親密な関係であったことが解ります。 「匂い」を感じられる距離感にいる、存在だったということですね。 「苦いレモンの匂い」は、遺体の匂い? この「苦い」という表現がどうしても引っかかったので、もしかしたら? と思って、そう解釈してみました。 ドラマ「アンナチュラル」では、中堂さんが、 恋人の遺体を前に、言葉を失っているシーンがよく出てきます。 胸に残り離れない記憶は、目の前にした恋人の遺体で、 「 苦いレモンの匂い」と比喩したのは、 遺体の匂いだったのかもしれません。 死後、どれくらいの時間が経っているかにも寄りますが、そう簡単に取れるようなにおいでは無いですからね。 「強い匂い」も、記憶として残り続けているのかもしれません。 そうやって解釈すると、「 雨が降り止むまでは帰れない」という、言葉が理解できます。 事件が解決するまで。 そう簡単には戻れない・・という「決心」としても感じ取ることができます。 2つのパターンで解釈してみましたが、どちらとも感じ取れる表現ですね。 最後になぞった輪郭は、もう亡くなってしまった 「あなた」の亡き骸かもしれません。 その後もたびたび実感する、あなたが無くなってしまったという事実。 その瞬間と出会うたびに、涙があふれてやまないのかもしれませんね。 この歌詞の部分は、 特にドラマ「アンナチュラル」のシーンと重なる気がします。 恋人の遺体を、顔色一つ変えずに解剖しなければならなかった、中堂さんの気持ち。 想像もできないほどの 苦しみだったと思います。 中堂さんの恋人は、目を開けたまま亡くなっていました。 その開いたままの眼は、いったい何を見ていたのでしょうか? 変わり果てたその姿を、私が今まで見たことのない、横顔と表現したのかも。 「わたし」と同じ悲しみを「あなた」には背負ってほしくないという気持ちです。 しかし、「あなた」は亡くなってしまった存在。 この世に形はなく、悲しむことも無いかもしれない。 でも、もし・・死後の世界で存在していたとしたら。 そして、私と同じような悲しみを感じているとしたら・・。 私のことなんて忘れてほしいと、心から願っている。 この部分は、本当に切ない歌詞ですね。 思い出すほどに美化する記憶と、そばにいた感触が、消えない悲しみとして残ります。 そして、ラストのサビへ。 そして、最後の歌詞「 切り分けた果実の片方の様に」という部分。 これは、スペインのことわざ「オレンジの片割れ」からきています。 元々はひとつのものが2つに割れ、片割れに一致するのは、もうひとつの片方しかない。 相手が魂のパートナーであり、 生涯愛する人という意味が込められています。 このように愛し合う2人を果物で例えることは多いのですが、ここでは、匂いの強い「レモン」に例えているんですね。 そして、その片割れである、「あなた」だけが、「わたし」の昏い過去と未来を、照らすことができるのかもしれません。 この先の「わたし」の未来が明るいものではなかったとしても、それを照らす「光」として 「あなた」は心の中で存在し続けることでしょう。

次の