昔、あるところになかなか子どもが生まれない夫婦がいました。 でも、ある時、ようやくかわいらしい男の子が産まれました。 お父さんとお母さんはとても喜んで、この子が元気で長生きするように、と偉いお坊さんに頼んで、長生きできそうな名前を付けてもらいました。 お坊さんは一生懸命考えて、ありがたい意味や長生きした人の名前をくっつけて、長~い名前を男の子につけてくれました。 こんな名前です。 「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ ) お父さんとお母さんは、あまり長い名前なのでビックリしましたが、それでも一生懸命覚えて、子どもの名前が言えるようになりました。 こんなふうに。 「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・御飯ですよ!」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・ごはんですよ! ) 「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・お出かけしますよー! あら、いないわ。 どこに行ったのかしら?」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・おでかけしますよー! あら、いないわ。 どこにいったのかしら? ) 「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・御飯ですよ!」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・ごはんですよ! ) 「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・どこなのー! おいていっちゃうわよー!」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・どこなのー! おいていっちゃうわよー! ) 「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・どこなのー! のおかあさーん、えーんえーん、 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・のお母さんさーん、えーんえーん、 ) 寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・がねぇ、ひどいんだよー! えーんえーん」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・がねぇ、ひどいんだよー! えーんえーん」 ) 「あらまぁ、うちの寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ ( あらまぁ、うちのじゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ ) 海砂利水魚の 水行末 ( かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ ) 雲来末 風来末 ( うんらいまつ ふうらいまつ ) 食う寝るところに 住むところ ( くうねるところに すむところ ) やぶら小路の 藪柑子 ( やぶらこうじの ぶらこうじ ) パイポ パイポ ( ぱいぽ ぱいぽ ) パイポの シューリンガン ( ぱいぽの しゅーりーがん ) シューリンガンの グーリンダイ ( しゅーりーがんの ぐーりんだい ) グーリンダイの ポンポコピーのポンポコナの ( ぐーりんだいの ぽんぽこぴーのぽんぽこなの ) 長久命の長助・・・がどうしたって言うの?」 ( ちょうきゅうめいのちょうすけ・・・がどうしたって言うの? ) 「えーんえーん。 寿限無(略)……がねぇ、ぼくのあたまをねぇ、うえーんうえーん」 「泣いていたら分からないわよ。 うちの 寿限無(略)……がいったいどうしたっていうのさ」 「あのねぇ、 寿限無(略)……が、ぼくとケンカになってねぇ、そいでねぇ、 寿限無……が ぼくの頭をポカッとなぐってねぇ、おっきなこぶができたんだよぉ」 「なんですって。 うちの 寿限無(略)……があんたの頭をなぐって、おっきなこぶを作ったですって? どれどれ。 あら、こぶなんてないじゃないの?」 「おばちゃん。 名前が長すぎるから、もうこぶが引っ込んじゃったよ」 語彙 寿限無(じゅげむ)の意味 無限に生きる。 五劫(ごこう)の意味 「劫」とは、古代インドで使われていた時間の単位カルパのことです。 「1カルパ」は、天女が時折泉で水浴びをする際、その泉の岩の表面が微かに擦り減っていき、その繰り返しでその岩が無くなってしまうまでの期間とされ、、「五劫」はその5倍、永久に近い長い長い時間のたとえ。
次の「寿限無」は、リズムのよさで、すぐに覚えられる。 ほとんど全員が暗唱できるようになったら、劇の練習に入ろう。 ちょっぴり舌っ足らずな「寿限無」 でも、それがかえってかわいくて、大受けである。 (出演者全員、正座したまま、 深く頭を下げる) (いったん、全員、退場) 場面・1 幸子 私の名前は幸子です。 お父さん とお母さんが「幸せに なるように」と考えて、つけて くれました。 舞台上の黒板に名前の由来 を書いた紙を貼って説明。 勇輝 ぼくの名前は勇輝です。 「勇気 のある子になるように」と考え て、つけてくれたそうです。 舞台上の黒板に名前の由来 を書いた紙を貼って説明。 出演人数の調 整にも使える。 場面・2 平林 (「平林」と書いた紙を持ち) 私の名前は「ひらばやし」です。 いい名前で、気に入っています。 熊さん やあ、こんにちわ。 ひらりんさん。 平林 ひらりんじゃありません。 熊さん (「平林」の文字を、指でさし ながら)だって「ひらりん」で しょ。 「ひらりん」って書いて あるもの。 平林 ちがいます! 熊さん (しばらく考えて)ひらりんじ ゃなければ・・・そうか! (「平林」の文字を、指でさし ながら)「ひらきき」でしょう。 平林 ちがいます! 熊さん う〜ん。 「ひらきき」じゃなけ れば・・・そうか! (「平林」の文字を、指でさし ながら)「ひらもくもく」でし ょう。 平林 (地団駄踏んで)ちがいます!! 熊さん ちがうの?う〜ん。 そうか!今 度こそ分かったぞ。 (「平林」の文字を、指でさし ながら)「いちはちじゅうのも 〜くもく」でしょう。 平林 (何も言わず、こける) 熊さん お後がよろしいようで。 (3人、深く礼をし、座布団を 持って退場) お母さん (赤ん坊の人形を抱いて登場し) ちょいとお前さん。 (と、お父さんを呼ぶ) お父さん なんだい。 お母さん この子の名前を考えてくれたか い? お父さん あたぼうよ。 し〜っかり、考え てあらあな。 お母さん 本当かい?どんな名前だい? お父さん まあ、あわてるなってことよ。 今、見せてやるから。 (「寿限無」と書いたカードを 舞台上に置いた黒板に貼り) まず、これだ。 お母さん まあ、むずかしそうな名前。 何と読むんだい?お前さん。 お父さん これはな、「じゅげむ」といっ てな、いつまでも死なずに、限 りなく長生きするという意味 だ。 お母さん まあ、なんていい名前だこと。 お前さんは、頭がいいねえ。 (お父さん、いばったポーズ) お父さん これくらいで感心してちゃいけ ねえ。 お母さん おや、まだ続きがあるのかい? お父さん あるとも。 次はこれだ。 (「ごこうのすりきれ」と書い た紙を貼り) 「う〜んと長生きする」という 意味だ。 お母さん まあ、ますます、めでたいねえ。 お前さんは、本当に頭がいいね え。 (お父さん、いばったポーズ) お父さん これくらいで、感心してちゃい けねえ。 お母さん おや、まだあるのかい? お父さん あるとも。 次はこれだ。 (「かいじゃりすいぎょ」と書 いた紙を貼り) 「限りなく、たくさん」という 意味だ。 お母さん まあ、ますます、ますます、め でたいねえ。 お前さんは、本当 に、本当に、頭がいいねえ。 (お父さん、いばったポーズ) お父さん これくらいで感心してちゃいけ ねえ。 お母さん まあ、おめでたい名前だこと。 これなら、この子も、う〜んと 長生きできるよ。 お前さんは、本当に本当に本当 に本当に本当に・・・(と、止 まらなくなる) 影の声 ストップ! お母さん 頭がいいねえ。 金ちゃん おばさん、大変だよ!「じゅげ む、じゅげむ、ごこうのすりき れ、かいじゃりすいぎょのすい ぎょうまつ、うんらいまつ、ふ うらいまつ、くうねるところに すむところ、やぶらこうじのぶ らこうじ、パイポパイポ、パイ ポのシューリンガン、シューリ ンガンのグーリンダイ、グーリ ンダイのポンポコピーのポンポ コナの、長久命の長助」ちゃん が転んで、頭にこ〜んな大きな こぶができちゃったよ。 お母さん えっ!うちの「じゅげむ、じゅ げむ、ごこうのすりきれ、かい じゃりすいぎょのすいぎょうま つ、うんらいまつ、ふうらいま つ、くうねるところにすむとこ ろ、やぶらこうじのぶらこうじ、 パイポパイポ、パイポのシュー リンガン、シューリンガンのグ ーリンダイ、グーリンダイのポ ンポコピーのポンポコナの、長 久命の長助」が転んで頭にこ〜 んな大きなこぶができたって? お前さん、大変だよ!うちの 「じゅげむ、じゅげむ、ごこう のすりきれ、かいじゃりすいぎ ょのすいぎょうまつ、うんらい まつ、ふうらいまつ、くうねる ところにすむところ、やぶらこ うじのぶらこうじ、パイポパイ ポ、パイポのシューリンガン、 シューリンガンのグーリンダ イ、グーリンダイのポンポコピ ーのポンポコナの、長久命の長 助」が転んで頭にこぶをこしら えたって! お父さん なに?!うちの「じゅげむ、じ ゅげむ、ごこうのすりきれ、か いじゃりすいぎょのすいぎょう まつ、うんらいまつ、ふうらい まつ、くうねるところにすむと ころ、やぶらこうじのぶらこう じ、パイポパイポ、パイポのシ ューリンガン、シューリンガン のグーリンダイ、グーリンダイ のポンポコピーのポンポコナ の、長久命の長助」が転んで頭 にこぶをこしらえたって?! そりゃ本当か? 銀ちゃん (じれて、足をバタバタさせな がら)本当だよ。 早く来て! お父さん おう、行くとも!それで、うち の「じゅげむ、じゅげむ、ごこ うのすりきれ、かいじゃりすい ぎょのすいぎょうまつ、うんら いまつ、ふうらいまつ、くうね るところにすむところ、やぶら こうじのぶらこうじ、パイポパ イポ、パイポのシューリンガン、 シューリンガンのグーリンダ イ、グーリンダイのポンポコピ ーのポンポコナの、長久命の長 助」は、どこにいるんだ? 銀ちゃん こっちだよ、ついて来て。 (お父さん、お母さん、金ちゃ ん、銀ちゃん、舞台を走って回 る。 走りながら) お母さん ねえ、銀ちゃん、うちの「じゅ げむ、じゅげむ、ごこうのすり きれ、かいじゃりすいぎょのす いぎょうまつ、うんらいまつ、 ふうらいまつ、くうねるところ にすむところ、やぶらこうじの ぶらこうじ、パイポパイポ、パ イポのシューリンガン、シュー リンガンのグーリンダイ、グー リンダイのポンポコピーのポン ポコナの、長久命の長助」は、 だいじょうぶかねえ。 痛くてな いてやしないかねえ。 銀ちゃん だいじょうぶだよ、おばさん。 おばさんちの「じゅげむ、じゅ げむ、ごこうのすりきれ、かい じゃりすいぎょのすいぎょうま つ、うんらいまつ、ふうらいま つ、くうねるところにすむとこ ろ、やぶらこうじのぶらこうじ、 パイポパイポ、パイポのシュー リンガン、シューリンガンのグ ーリンダイ、グーリンダイのポ ンポコピーのポンポコナの、長 久命の長助」ちゃんは、強い子 だもん。 泣かないよ。 お父さん お〜い、「じゅげむ、じゅげむ、 ごこうのすりきれ、かいじゃり すいぎょのすいぎょうまつ、う んらいまつ、ふうらいまつ、く うねるところにすむところ、や ぶらこうじのぶらこうじ、パイ ポパイポ、パイポのシューリン ガン、シューリンガンのグーリ ンダイ、グーリンダイのポンポ コピーのポンポコナの、長久命 の長助〜」だいじょうぶか〜。 金ちゃん お〜い、「じゅげむ、じゅげむ、 ごこうのすりきれ、かいじゃり すいぎょのすいぎょうまつ、う んらいまつ、ふうらいまつ、く うねるところにすむところ、や ぶらこうじのぶらこうじ、パイ ポパイポ、パイポのシューリン ガン、シューリンガンのグーリ ンダイ、グーリンダイのポンポ コピーのポンポコナの、長久命 の長助」ちゃ〜ん、お父さんと お母さん がきたよ〜。 じゅげむ (頭を押さえて登場) お母さん まあ、「じゅげむ、じゅげむ、 ごこうのすりきれ、かいじゃり すいぎょのすいぎょうまつ、う んらいまつ、ふうらいまつ、く うねるところにすむところ、や ぶらこうじのぶらこうじ、パイ ポパイポ、パイポのシューリン ガン、シューリンガンのグーリ ンダイ、グーリンダイのポンポ コピーのポンポコナの、長久命 の長助」!だいじょうぶだった かい?! お父さん どれ、頭を見せてみな。 (じゅげむの頭をさわってみて) な〜んだ、こぶなんざあ、ねえ じゃあねえか。 じゅげむ あんまり、おそいから、 引っこんじゃった。 指導のポイント 1.「じゅげむ」の言い方がポイント 「じゅげむ」のいい方をしっかり指導しなければ、この劇のおもしろさは半減してしまう。 少なくとも次の4つのいい方を教えよう。 場面に合わせて、「笑いを生む言い方」を、 工夫させよう。 なお、いずれの場合も、「長久名の長助」のところまで来たら、「次に続く台詞に自然につながるような」速さとイントネーションで言わせるのも、ポイントである。 2.役を決めるのはオーディションで なぜ、オーディションなのか?これをすると、配役が決まった時点で、演技が八割方できてしまうからである。 オーディションの手順• 本番1ヶ月前には、台本を配る。 オーディションのやり方と、いつやるかを教える。 オーディションをする。 希望者が多い役から、決めていく。 何回、立候補してもよいことにする。 「お母さん」の役に立候補した子が10人いたとする。 10人全部を体育館の舞台の上に立たせ、教師は体育館の最後方に立つ。 短い台詞を言わせ、教師の所まで声が届いたら、第一次関門突破とする。 第一次関門を突破した子を集め、少し長い台詞を言わせる。 台詞の言い方が自然で、はっきり聞き取れる子を、第二次関門突破とする。 第二次関門を突破した子を集め、台詞に合った動作を要求する。 より自然な動作ができた子を「お母さん」役に決める。 | | | | | このサイト及びすべての登録コンテンツは著作権フリーではありません Copyright C 2001-2004 KIYO ASAKAWA. All Rights Reserved.
次の2020-06-30• by 名無し• by 名無し• 2020-06-29• by 名無し• by 名無し• by 名無し• 2020-06-28• by 名無し• by 名無し• by tanaka203• by tanaka203• by 名無し• by tanaka203• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by tanaka203• by tanaka203• by tanaka203• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• 2020-06-27• by 名無し• by tanaka203• by tanaka203• by tanaka203• by tanaka203• by tanaka203• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by tanaka203• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• 2020-06-26• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• 2020-06-25• by 名無し• by tanaka203• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by 名無し• by tanaka203.
次の